Almanca Edatlar Präpositionen Akkusativ Konu Anlatımı

 Almanca’da Akkusativ alan edatlar (Präpositionen mit Akkusativ), cümlede ismin -i hali (belirtme durumu) ile kullanılmasını sağlar. Bu konu, doğru cümle kurmak için çok önemlidir.


Akkusativ Nedir?

Akkusativ, Türkçedeki “-i hali” gibidir:

➤ der Mann → den Mann
➤ die Frau → die Frau (değişmez)
➤ das Kind → das Kind (değişmez)


Akkusativ Alan Edatlar

Ezberlenmesi gereken en önemli edatlar:

➤ durch → içinden / aracılığıyla
➤ für → için
➤ gegen → karşı
➤ ohne → olmadan
➤ um → etrafında / saat (zaman)


Artikel Değişimi

Bu edatlar geldiğinde isim Akkusativ olur:

➤ der → den
➤ die → die
➤ das → das
➤ die (çoğul) → die

Örnek:

➤ für den Mann
➤ ohne die Frau
➤ gegen das Problem


Örnek Cümleler

➤ Ich gehe durch den Park
(Parkın içinden geçiyorum)

➤ Das Geschenk ist für die Mutter
(Hediye anne için)

➤ Ich bin gegen den Plan
(Plana karşıyım)

➤ Er kommt ohne seinen Freund
(Arkadaşı olmadan geliyor)

➤ Wir gehen um den Tisch
(Masanın etrafında dolaşıyoruz)


“um” ile Saat Kullanımı

➤ Ich komme um 18 Uhr
(Saat 18’de geliyorum)


Dikkat Edilmesi Gerekenler

➤ Edat varsa, isim mutlaka Akkusativ olur
➤ Özellikle “der” artikeli değişir (den olur)
➤ Cümlede fiilden bağımsız olarak edat etkiler


Kısa Özet

➤ durch, für, gegen, ohne, um → Akkusativ ister
➤ der → den olur
➤ die ve das genelde değişmez
➤ Türkçedeki “-i hali” gibi düşünülür

➤ Ich gehe durch den Park
(Parkın içinden geçiyorum)

➤ Wir laufen durch die Straße
(Sokaktan geçiyoruz)

➤ Das Geschenk ist für den Vater
(Hediye baba için)

➤ Ich kaufe Blumen für die Lehrerin
(Öğretmen için çiçek alıyorum)

➤ Er ist gegen den Plan
(O plana karşı)

➤ Sie kämpft gegen das Problem
(Soruna karşı mücadele ediyor)

➤ Ich komme ohne meinen Freund
(Arkadaşım olmadan geliyorum)

➤ Wir gehen ohne die Kinder
(Çocuklar olmadan gidiyoruz)

➤ Die Katze läuft um den Tisch
(Kedi masanın etrafında dolaşıyor)

➤ Ich komme um 20 Uhr
(Saat 20’de geliyorum)

0 Yorumlar

YOUTUBE KANALLARIMIZ